Pesquisar este blog

sábado, 30 de abril de 2011

Otonoha (jweb do Sho) - Vol 07, 08, 10 e 11


Tentando acelerar mais um pouco, vou deixar mais alguns volumes do Blog do Sho!

Sho's [OTONOHA] Vol. 7 - Come Alive

Copa do mundo de 2007, eu voltei para o local da copa de voleibol como apresentador.
Como apresentador, foi me dada minha primeira cobertura de esportes.
Primeira vez me deixei realizar que " O bilhete para olimpiadas" Copa do mundo de 2007 foi a meio anos atrás.
Um local inesperado.
Um papel de apresentador inesperado.
Um ingreço inesperado de Pequim na mão neste momento.
Neste jogo.
Não esperava naquela vez.
Nós podemos fazer isto direto.
Cada vez que eu vejo o jogador Masaji sendo enviado para campo pelo técnico
meu coração vai enchendo de empolgação.
Isto deve ser porque oque ele disse
quando eu o entrevistei pela primeira vez,
ainda está gravado no meu coração.
" mesmo se a paixão de jogar... mesmo aqueles que querem continuar a jogar mas são incapazes de fazer. Eu levarei o espírito desses jogadores aposentados."
Surrando Argentina, Ingresso de Pequim pousado em minha mão neste momento,
Kawai san que não é bom com palavras.
Quando selecionou o jogador Masaji como representante, todo o Japão estava na sala pela primeira vez, o capitão (daquele time) Kawai Shun san tinha dito isto.
"Olimpiadas...Eu quero que a próxima geração seja tocada também."
Quando xx (impossível de traduzir) jogador está fora do campo,
ele irá sempre focar no jogador é a técnica do Masaji.
Ele também conduziu claramente a conferencia em seu avançar.
" Eu quero me tornar um jogador como Masaji san."
Último ataque do jogador Masaji.
Este ataque que decidiu Pequim, é cheio de significado.
A última bola, o jogador Tomonaga deu -lhe muito significado.
16 anos.
"Mudou a história."
É o que foi dito sobre Ueta.
Japão.
Japão.
Eu recebi do técnico Ueta e do jogador Masaji todo o entendimento sobre o time do Japão
"Ligação com a história"
O único jogo de volleyball como testemunha o ingresso para Pequim.
talvez agora a guerra tenha começado.
É como na camiseta que eu ganhei do time de volleyball.
(Sho postou a foto da frade "Come Alive!" em uma camiseta vermelha.)
Estou esperando pelo time masculino de Volleyball para tornar vivo...
Outro assunto.
Eu fui visitar o local da filmagem onde ambos jogadores masculinos e femininos aparecerão juntos ao vivo na TV.
AD san disse para eu ajudar a distribuir os sinais de OX. (?)
Ficando ao lado da camera
Olhando para o estúdio desse novo ângulo,
mas comparando com qualquer outra coisa...
as expressões dos jogadores eram realmente muito boas.
No meio do programa tinham também outros...
Ainda que no estado de relaxamento.
Ainda cheio de confiança.
Realmente era uma boa expressão.
Jogadores masculinos e femininos de todo o japão.
Vocês realmente trabalharam duro.
E uma sincero felicitações para vocês.
Depois iremos antecipar em Pequim.
Para ver essas expressões em vocês...

8 junho
Sakurai Sho


Créditos: http://sweathoneyeah.livejournal.com/

Postado por Martha na comu do Arachique no Orkut.Postado por Debi no fórum do Arachikut

Sho's [OTONOHA] Vol. 8 - Primeira Experiência

10 dias após minha primeira experiência de fratura da minha vida em 26 anos.
Eu quero registrar meus dias de fratura.

1. Todos tem sido bons comigo.
Primeiro de junho antes do show.
Eu estava incapaz de dar estilo ao meu cabelo usando o secador.
O empresário veio me ajudar.
Sakurai "Tão bom. Tão bom. Todos são tão bom comigo oh."
Empresário "... somente hoje."
.... Oei!!
Não
... Yup.
Apesar terem dito isto, mas desde 10 dias atrás até agora, ainda tomam muita conta de mim.
Os membros do Arashi, realmente são muito amáveis.

2. Família
Minha irã mais nova me ajudou a colocar as bandagens, me ajudou a preparar pacotes de gelo.
Um dia, fui almoçar com minha irmã.
e tornei o irmão que pediu frango mas não podia cortar-lo.
Ela não pode ficar assistindo por muito tempo, então me ajudou a corta-lo.
Irmã " Você deveria ter alguma outra coisa (risos)"
...Verdade.
mas, eu ainda sinto que gosto de comer isto ah.
Frango.

pedi para meu irmão mais novo me ajudar a esfregar minhas costas...
Irmãozão (eu) " Uma vez que fará isto vamos tomar banho juntos! Me ajude a esfregar minhas costas! Usando esta chance vamos nos abrir um com o outro"
Irmão mais novo " Espere até que eu termine esse relatório"
Irmão mais velho "Okay"
Yeah~Vamos! Obrigação escolar!!
Meu irmão parecia precisar de mais tempo, então eu fui para o banheiro primeiro.
Quando lavava meu corpo, a porta abriu.
Meu irmão enrolou suas calsas até seus joelhos.
Irmão mais novo " Eu vim esfregar suas costas~"
Oei!!
Aquele! Era! Também! Simples!
Onde está a parte de abrirmos um com o outro!?
Mas ele é muito ocupado.
Gambatte com o relatório oh.
3. A mão esquerda também pode fazer.
A mão direita que eu uso está imobilizada,
então tornou necessário usar a mão esquerda.
Muitas pessoas me disseram
"Não ser capaz de utilizar a mão direita que você costuma usar, deve ser inconveniente"
Mas, inesperadamente, usar a esquerda também está virando um hábito para mim.
Embora inconsciente, quando eu digito,
tem sido sempre com minha mão esquerda.
Desta vez, a atualização foi um pouco lenta.
(assim como de costume)
Por isso pedi para minha mãe
Filho (eu)"Ah que usando a mão esquerda é surpeendentemente muito natural para mim! Minha perna está mais forte do lado esquerdo!? Eu era originalmente canhoto?"
Mãe"Eu não me lembro de coisas como essa!!!"
.... Eh?
É...É assim ah?
Embora seja verdade.
Com 3 crianças é impossível de lembrar tanto.
Realmente me desculpe.
Eu...emrubrece... (pinkish... acho que é isso...)
Não não não.
No no no.
Eu sou destro!

4. membros gastando tempo com metodos
Durante a entrevista
Ouvimos os membros mencionarem oque eles fizeram durante os cuidados médicos.
Aiba "Um...Ah. Eu estava tomando banho"
Ninomiya "Eu estava jogando"
Matsumoto"Eu estava lendo quadrinhos (deve ser mangá né?)"
Ohno " Eu estava lendo revista de pesca"
Sho "Oei!!"
"Mas...Certo?"
"Uh. Porque não tinham idéia do que poderia ser feito...Certo?"
"Se não achassem algo para fazer..."
"Yup, se não a iamginação iria correr solta..."
Oh então foi isso ah...
Então eles gastaram o tempo assim ah...
Através desta entrevista que eu soube como foi a situação então.
Então.
Neste ponto me permitam dizer novamente.
Desculpem-me por deixar todos preoculpados comigo.
Eu estou agora vivo e chutando.
estou recebendo tratamento todos os dias do Doutor da Touyou Medical.
Quâo forte é a habilidade de se recuperar do ser humano, de quanto vai ser a recuperação?
Meu corpo está experenciando isto.
Então todos por favor o resto eu garanto.
Eu estou caminhando na recuperação.
Eu causei um enorme comoção ne.
Concluindo.
Eu realmente sinto que,
eu sigo em frente todos os dias com muita ajuda das pessoas.
Obrigada a todos .


10 Junho
Sakurai Sho


Créditos: http://sweathoneyeah.livejournal.com/

Postado por Martha na comu do Arachique no Orkut.

Postado por Debi no fórum do Arachikut 

Sho's [OTONOHA] Vol. 9 - 19/06 - Arte moderna

Como estamos nos preparativos para 24 Hr TV, eu fui entrevistar Takashi Murakami san, que fez o desenho das camisetas deste ano.
A entrevista durou cerca de uma hora, e ocorreu durante o almoço que Murakami san comprou num supermercado pelos arredores.
Ao final de nossa conversa, à minha questão de qual era minha percepção de “arte moderna”, ele respondeu:
“Creio que seja o mangá. Datado de algumas centenas de anos atrás, retratos de performances Kabuki e o famoso Ukiyo-e, são agora novas formas de arte. Então eu creio, no futuro mangá também se tornará um gênero artístico.”*
Além disso, eu também o perguntei várias questões a respeito de contribuições à sociedade e o significado em estampas de camisetas etc,
para o conteúdo na íntegra por favor aguarde o NEWS ZERO!!
E mais, nosso próprio artista, Ohno sensei, atualmente em Fukuoka.
Depois que todos tivemos uma refeição completa, tínhamos a intenção de beber, então todos nos reunimos no quarto do líder.
Ele debruçou-se no parapeito da janela, olhos fitando o mar longínquo.**
Sakurai: “O que há com você?”
Ohno: “Queria muito pescar... Deveria ter trazido minha vara de pescar comigo...”
Sakurai: “Ah?! A vontade é tão grande assim?!”
Ohno: “A maré está cheia hoje! Eu pescaria muitos!” (Cheio de sorrisos)
Olhando mais de perto, notei que em sua mão direita segurava um pedaço de papel, “calendário de marés”***
Era como uma agenda, com as marés altas e baixas escritas.
Comprometido...****
Gente, ele é realmente comprometido.
Ele vai ficar tão envolto com as filmagens do drama, todo dia estará ocupado,
Realmente não vai saber qual o dia da próxima pesca ne...
Boa sorte, Ohno Satoshi.

19 Junho
Sakurai Sho


Postado por Thata na comu do Arachique no Orkut.
Postado por Debi no fórum do Arachikt 

Ura Arashi 070708 Sakurai Sho
A turnê dos Domes terminou! Pessoal, obrigado! Muito obrigado mesmo.
Sakurai Sho

Otonoha 10.07.08 - Vol.10 – Convenção Toyako

7 de julho de 2008
Participei da convenção do G8 em Toyako.
Deixei o hotel às 7:30 da manhã.
Em suma, passei o dia todo fazendo entrevistas.
As entrevistas especiais que foram exibidas no ZERO.
Deixe-me contar algumas histórias dos bastidores.
Oficiais de vários países dariam primeiro para os repórteres um “resumo”, para informá-los o que seria discutido na convenção.
Este tipo de resumos seriam conduzidos poucas vezes ao dia.
A pessoa que eu tentava entrevistar era “Líder do Concílio em Qualidade Ambiental”
Este tipo de súmulas eram exclusivamente para repórteres americanos, repórteres japoneses não tinham acesso permitido.
(exceto repórteres japoneses fazendo coberturas para fora do país)
Então, enquanto esperava lá fora não havia o que fazer.

“Do que se tratavam as súmulas?”
“Sobre a proposta de reduzir pela metade os gases emitidos pelo efeito estufa em 2050, os Estados Unidos concordam com isso?”
Para aprontar estas dias questões ao Líder Americano do Concílio em Qualidade Ambiental, fiquei apenas esperando do lado de fora da sala de conferência.
Como todos devem saber, foi um período ocioso de tempo.
Ainda que eu não tenha gostado, mas deixe-me experimentar o que repórteres devem encarar em seu trabalho diário, então foi também uma boa coisa.

Além do mais, a imprensa de vários países perguntavam:
“Qual o foco desta convenção?”
Ainda que chamada de “Convenção Ambiental”, mas eu presumo que o tópico se enveredará para outros assuntos.
Quando eu estava entrevistando o repórter de Shangai, após perguntar os pontos principais, quis saber alguns assuntos de meu interesse.
A pergunta foi!
“O quão famoso é o Arashi em Shangai?”
SIM.
No outono faremos nosso primeiro show em Shangai.
Vamos fazer! Propaganda!
(talvez eu tenha sido um pouco lento nisso...)
Sakurai “Já ouviu falar de Arashi?”
Repórter “...Ah? O que é isso?”
(Ai não)
Sakurai “Hum, é um grupo de cinco pessoas que cantam”
Repórter “Ah! É esse aqui?”
(Ele escreveu o kanji “Arashi” 嵐 no papel.)
Sakurai “Isso mesmo! Então você os conhece.”
(Que alívio)
Sakurai “Eles são famosos?”
Repórter “Tenho um amigo que é fã deles, porque eles fazem dramas, há um ator entre eles, certo?”
Sakurai (escrevi o kanji Matsumoto 松本 no papel)
Repórter “Sei quem ele é! Conheço!”
(Oh, nada mal!)
Sakurai (da mesma forma, Ninomiya 二宮)
Repórter “Sei também, conheço!”
(Parece que o Arashi não está se saindo tão mal!!)
Sakurai “Você os conhece bastante.”
(Uma pessoa da técnica veio até mim)
Técnico “Ele também é um membro do Arashi oh.”
Repórter “.....? ..... EH?”
Sakurai (;∀;) ??

Mas tudo bem.
Repórteres da América, oficiais do Canadá, repórteres da Itália etc...
Já fiz muita propaganda a eles.
Eles deveriam estar se reunindo na central de notícias cantando A.Ra.Shi
(8ou 9 deles não sabiam cantar, isso não pode estar acontecendo)
E.
Antes de eu voltar, o pessoal da técnica usou kanjis pra escrever meu nome inteiro a ele, ele pareceu reconhecer.
Que alívio
Agora meu coração pode sossegar
Tomei meu lugar de apresentador da convenção para meu país.
O milagre é, nosso show em Sapporo termina um dia antes da convenção.
Muitas coincidências aconteceram que me deram a chance de participar da convenção de Toyako G8 os quais tiveram os tratados dos países mais influentes desta vez.
Este foi um dia muito empolgante, em tudo.
8 julho
Sakurai Sho


Postado por Thata na comu do Arachique no Orkut.
Postado por Debi no Arachikut 

20 de Julho de 2008 - Vol. 11 Finally (finalmente)

Quando eu fui entrevistar o jogador representante do Japão, Tadanari Ri
A folha de informação que eu recebi tinha listado
"aproveite comendo muitas ameixas secas, até mesmo levá-la durante a viagem"
Portando, eu tinha uma importante questão para perguntar
Ameixas secas e 'kimchi', qual você preferia?
Isto pode ser uma questão inútil, mas tem bastante significado
A resposta dele foi: "Eu gosto de todos eles"
A partir de uma resposta, revela os pensamentos de Tadanari Ri
Pos outro lado
Beisebol, Japan Team's Press Conference estava no local
Depois as breves introduções...
"Até agora, permitiram apenas a entrada de 24 representantes"
Pela primeira vez desde este evento
Eu nunca me senti tão nervoso
Quando a lista dos candidatos selecionados foram revelados, gerou uma inquietação
Após a conferencia de empresa acabar, imediatamente fui para a abordagem do treinador Hoshino
E perguntei a ele: "você teve uma expressão muito calma na conferencia... parece que isso faz você relaxado... o que você está sentindo agora?
E em seguida o treinador respondeu
"Yeeya Sho-ku, era apenas cansaço (risos)"
Ele não disse mais, só foi aquela resposta
Mas
A partir desta simples resposta, eu me senti a luta do treinador ao selecionar os 24 representantes.
Depois disso, ele me disse algumas coisas que não foram mencionadas na conferencia
Para obter mais detalhes assista ZERO Beisebol no dia 28 de julho
Assim como foi afirmado
"Explorar o verdadeiro pensamento dos jogadores" a jornada irá parar por aqui, agora.
Há muitas palavras rodeadas pelas camadas de história e acontecimentos e pensamentos.
De agora em diante, eu irei focar as peformance deles em um lugar chamado Pequim (Beijing)
Esperamos que eu possa usar as minhas palavras para dizer com todo o respeito de todas as maginificas pessoas.
O próximo será relatórios de Pequim
Então, eu irei escrever até aqui
Até breve

20 de julho
Sakurai Sho


créditos: sweathoneyeah - livejournal

Postado por Ayúú na comu do Arachique no Orkut.

Postado por Debi no fórum do Arachikut

Escutando: Pikaichi - Arashi
Lendo: Nada
Assistindo: Nada
Jogando: NaDa
Comendo: Batata Frita
Bebendo: Água

 

2 comentários:

  1. Nossa, o Sho escreve pra caramba rs. Você sabe onde posso encontrar quem traduza (até mesmo em inglês) a JWeb do Jun?

    ResponderExcluir
  2. Escreve mesmo, eu adoro essas situações do dia á dia que ele sempre conta *O*

    Bem eu lembro de ter visto algumas traduções da JWeb do Jun, vou dar uma procurada e logo que achar eu te aviso!

    O ruim é que o Jun escreve pouco e esporadicamente >..<

    ResponderExcluir